
「3年間のヒキコモリの終わり~!」と、コロナ渦を今や世界語になってる「HIKIKOMORI」と例えてフオーリ・サローネ(以下*フオーリと記す)の復活を喜んでいる伊人の言葉。例年恒例で街中を捲込むミラノ最大のイベント。デザイン業界人のみでなく一般ミラネーゼも楽しみにしてる。フオーリは基本的にB to C。範囲もデザインであれば何でもOK。近年は自動車、家電メーカーも多く参加し、ミラノ・デザインウィーク(以下 *MDWと記す)とも総称され、益々重要視され「デザイン・バトル化」の様相。主役のインテリア製品から紹介しよう。
“The end of 3 years of Hikikomori!” said an Italian who was pleased with the revival of the Fuori Salone (hereafter referred to as *Fuori), comparing the corona whirlpool to “HIKIKOMORI,” which has now become a global term. The biggest event in Milan that rolls up the city every year. Not only people in the design industry but also general Milanese are looking forward to it. Fuori is basically B to C. Any range is OK as long as it is a design. In recent years, many automobile and home appliance manufacturers have participated, and it is also called Milan Design Week (hereinafter referred to as *MDW). Let’s start with the main interior products.
市内中央ではグループ化が進む伊家具業界でトップ2の一つB&B Italia (デザインホールディング)が、流行りのアウトドア製品に新作。北欧モダンインテリア誌定番の大きな松ぼっくり型ペンダント、アーティチョーク(ルイスポールセン社)の茶と黒のフェンディカラー発見! 同グループにFENDI Homeも加わり, 歴史的名作とファションブランドのコラボが開始。新たな一手。インテリア業界にビッグメゾンの参加は常態化し益々進化中。他にもルイヴィトン、エルメス、ディオール等のビッグメゾン群がその協力なブランド力と豊富な資金を投入し、インテリア業界に参入&大展示会場は話題に。まずは、これら仏勢を迎え撃つ伊のインテリア用品では先駆者のアルマーニ&ミッソーニ、そしてロロピアーナを紹介。
B&B Italia (Design Holding), one of the top two Italian furniture industry groupings in the center of the city, has created a new trendy outdoor product. Discovered brown and black Fendi colors of Artichoke (Louis Poulsen), a large pinecone-shaped pendant that is a staple of Scandinavian modern interior magazines! FENDI Home also joined the group, and a collaboration between historical masterpieces and fashion brands has begun. A new move. Participation of Big Maison in the interior industry has become normal and is evolving more and more.In addition, big maison groups such as Louis Vuitton, Hermès, and Dior have entered the interior industry with their strong brand power and abundant funds, and the large exhibition hall has become a hot topic. First of all, we will introduce the pioneers Armani & Missoni and Loro Piana.






「ミラノの帝王」アルマーニ・カーサは初めて本社の邸宅を惜しげもなく一般開放して発表会。その華麗な内外装にはただ溜息。新発表のアウトドア用品には、既にファション部門で数年前から使用してる再生素材のノウハウ活用しながら、そのエレガントさはサスガ。このチャンスを逃すまいと、来場者集中。一時間待ちの行列も発生。
“Emperor of Milan” Armani Casa opened the mansion of the head office to the general public for the first time. Just a sigh at its splendid interior and exterior. For the newly announced outdoor products, elegance is reflected in the know-how of recycled materials that the fashion department has been using for several years. Don’t miss this chance, the crowd is concentrated. There was also an hour-long queue.


カラフルさが得意のミッソーニ・ホームはウキワのようなドーナツ型ソファーで、形と座り方でも楽しさを提案。来場者は楽しそうに試していた。
Missoni Home, which specializes in colorfulness, is a donut-shaped sofa that looks like a ukiwa, and proposes fun with its shape and sitting style. Visitors enjoyed trying it out.




カシミアの女王、ロロピアーナ・インテリア―ズはミラノ本社の「シルクの中庭」でアルゼンチンデザイナー、Cristiàn Mohadedによる、柱状オブジェとソファー類の発表。特に積上げられたストーンタワーは巨大なアナトリウム空間で圧巻。
Loro Piana Interiors, Queen of Cashmere, presents columns and sofas by Argentinian designer Cristiàn Mohaded in the “Silk Courtyard” of its Milan headquarters. Especially the stacked stone tower is a masterpiece in a huge anatomy space.



さて、仏勢はルイヴィトンがSerbelloni宮でMDW参加10年目を記念し中庭に打抜きアルミ板製の銀色のNomadic パヴィリオン(Marc Fornes設計)を設置。細胞内部のような自由曲線の構造物はインパクトがある。全くの家具の新作は少ないが、ネオクラシックの内観とモノグラムのブロックからなるウォールパネルは面白い。
To commemorate the 10th year of MDW participation by Louis Vuitton at the Serbelloni Palace, the Buddha installed a silver Nomadic pavilion (designed by Marc Fornes) made of stamped aluminum plates in the courtyard. Structures with free curves, such as the inside of cells, have an impact. Although there are few completely new pieces of furniture, the neoclassical interior and wall panels made of monogram blocks are interesting.




エルメスはThe Power of Fundamentalsと題し、普段は表面上には見えないモノの中にも、しっかりした技術に裏打ちされてるとのコンセプトで発表会。最高の自社製造ノウハウを基本的な素材に上品に生かしてると紹介。まるで檻に中のような展示デザインはコンクリート用の鉄筋を露出させて使用。堅牢で平らなコンクリート材の中には、金属製の芯棒(鉄筋)が確固として存在し、技術的に強度と外観を守っていると示している。
Hermès held a presentation titled The Power of Fundamentals, with the concept that even things that are usually invisible on the surface are backed by solid technology. It introduces that the best in-house manufacturing know-how is elegantly utilized in basic materials. The exhibition design, which looks like the inside of a cage, uses exposed reinforcing bars for concrete. A metal core rod (reinforcing bar) is firmly present in the solid and flat concrete material, showing that it technically protects the strength and appearance.




ディオールは昨年発表したPスタルクとコラボのイスMiss Diorの布バリエーションMonsieur Diorのシリーズ発表。こちらも会場は豪華なCitterio宮。その地下空間での何十ものイス、ミス・ディオールが回転しながら上下に動く仕掛けはまるでバレエの円舞のようだ。その動くシステムと予想される費用の大きさに二度驚くが、ビックメゾンがファションショーにかける規模&予算に比べればフツーなのかも知れない。
Dior released a series of Monsieur Dior, a cloth variation of Miss Dior, which collaborated with P Starck last year. Again, the venue is the gorgeous Citterio Palace. Dozens of chairs in the underground space, Miss Dior’s mechanism that rotates and moves up and down, is like a ballet circle dance. I was surprised twice by the working system and the size of the expected cost, but compared to the scale and budget that Big Maison spends on fashion shows, it may be normal.